Prefacja o świętych pasterzach
W dzień bł. Jana Pawła II czas na notatki nt. pochodzenia Prefacji o świętych pasterzach z Mszału Pawła VI.
Oficjalny polski przekład: „Z radością oddajemy cześć świętemu N., którego dałeś swojemu ludowi, jako gorliwego pasterza. Jego przykład umacnia nas w dobrym życiu, jego słowa nas pouczają, a jego wstawiennictwo wyprasza nam Twoją opiekę”.
Oryginał łaciński: „Quia sic tribuis Ecclesiam tuam sancti N. festivitate gaudere, ut eam exemplo piae conversationis corrobores, verbo praedicationis erudias, grataque tibi supplicatione tuearis”.
Pochodzenie: Jest to nieco zmodyfikowana wersja prefacji o św. Grzegorzu w Suplemencie św. Benedykta z Aniane do papieskiego Sakramentarza gregoriańskiego (ok. 810/815 r.) – Sp 1542, która z kolei jest zmodyfikowaną wersją wcześniejszej prefacji o męczennikach, poświadczonej w Sakramentarzu z Werony (tzw. leoniańskim, ok. 560/590 r.) – Ve 402. Modyfikacje Mszału Pawła VI wobec Sp 1542 polegają na:
– zastąpieniu frazy „sancti Gregorii pontificis tui commemoratione gaudere” przez „sancti N. festivitate gaudere”;
– usunięciu po „gaudere” frazy: „ut eam semper illius festvitate laetificis” („abyś go [Kościół] zawsze radował jego świętem”);
– zastąpienie czasownikiem „corrobores” (umacniasz) wcześniejszego „exerceas” (ćwiczysz).
Można by dyskutować, czy obecna prefacja jest nową, ułożoną na podstawie dawnej, czy też jest to dawna prefacja, nieco zmodyfikowana. Moim zdaniem to drugie.
Dostarczamy wartościowe treści?
Wpisy blogowe i komentarze użytkowników wyrażają osobiste poglądy autorów. Ich opinii nie należy utożsamiać z poglądami redakcji serwisu Liturgia.pl ani Wydawcy serwisu, Fundacji Dominikański Ośrodek Liturgiczny.
Zobacz także
-
A propos prefacji o św. Wojciechu
Trochę "wywołany do tablicy" wczorajszym wpisem p. Krzysztofa Jankowiaka przyznaję, że rzeczywiście nie uzględniłem tej... więcej
-
Prefacja o św. Wojciechu i nie tylko
Nie, nie zamierzam zastępować ani uzupełniać znakomitego cyklu ks. Macieja Zachary. Po prostu chciałem się... więcej
-
3. Prefacja na Msze za nowożeńców
Notatki nt. pochodzenia 3. Prefacji na Msze za nowożeńców w Mszale Pawła VI. I tym miłym akcentem... więcej
Maciej Zachara MIC
Urodzony w 1966 r. w Warszawie. Marianin. Rocznik święceń 1992. Absolwent Papieskiego Instytutu Liturgicznego na rzymskim "Anselmianum". W latach 2000-2010 wykładał liturgikę w WSD Księży Marianów w Lublinie, gdzie pełnił również posługę ojca duchownego (2005-2017). W latach 2010-2017 wykładał teologię liturgii w Kolegium OO. Dominikanów w Krakowie. Obecnie pracuje duszpastersko w parafii Niepokalanego Poczęcia NMP przy ul. Bazylianówka w Lublinie. Ponadto jest prezbiterem wspólnoty neokatechumenalnej na lubelskiej Poczekajce, a także odprawia Mszę św. w nadzwyczajnej formie rytu rzymskiego w rektoralnym kościele Niepokalanego Poczęcia NMP przy ul. Staszica w Lublinie....