Piąta antyfona na obrzęd obmycia nóg po polsku 21 marca 2018 W serii wpisów chcemy umożliwić porównanie źródeł, które są podstawą polskiej wersji antyfon na obrzęd Mandatum, a zarazem zaproponować sposób ich wykonania. Zestawiamy zapis z Liber Usualis, transkrypcję wersji dominikańskiej, polski tekst antyfon z mszału oraz propozycję polskiej wersji bazującą na wszystkich powyższych. ...
Czwarta antyfona na obrzęd obmycia nóg po polsku 21 marca 2018 W serii wpisów chcemy umożliwić porównanie źródeł, które są podstawą polskiej wersji antyfon na obrzęd Mandatum, a zarazem zaproponować sposób ich wykonania. Zestawiamy zapis z Liber Usualis, transkrypcję wersji dominikańskiej, polski tekst antyfon z mszału oraz propozycję polskiej wersji bazującą na wszystkich powyższych. ...
Trzecia antyfona na obrzęd obmycia nóg po polsku 20 marca 2018 W serii wpisów chcemy umożliwić porównanie źródeł, które są podstawą polskiej wersji antyfon na obrzęd Mandatum, a zarazem zaproponować sposób ich wykonania. Zestawiamy zapis z Liber Usualis, transkrypcję wersji dominikańskiej, polski tekst antyfon z mszału oraz propozycję polskiej wersji bazującą na wszystkich powyższych. ...
Druga antyfona na obrzęd obmycia nóg po polsku 20 marca 2018 W tym i kolejnych wpisach chcemy umożliwić porównanie źródeł, które są podstawą polskiej wersji antyfon na obrzęd Mandatum, a zarazem zaproponować sposób ich wykonania. Zestawiamy zapis z Liber Usualis, transkrypcję wersji dominikańskiej, polski tekst antyfon z mszału oraz propozycję polskiej wersji bazującą na wszystkich powyższych. ...
Pierwsza antyfona na obrzęd obmycia nóg po polsku 20 marca 2018 W tym i kolejnych wpisach chcemy umożliwić porównanie źródeł, które są podstawą polskiej wersji antyfon na obrzęd Mandatum, a zarazem zaproponować sposób ich wykonania. Zestawiamy zapis z Liber Usualis, transkrypcję wersji dominikańskiej, polski tekst antyfon z mszału oraz propozycję polskiej wersji bazującą na wszystkich powyższych. ...
Antyfony na obrzęd obmycia nóg po polsku 5 marca 2018 Jedną z barier dla współczesnego zgromadzenia, scholi, kantora, organisty czy księdza jest łacina i jeżeli miałbym stanąć przed decyzją, czy za cenę ograniczenia użycia łaciny zwiększyć prawdopodobieństwo przywrócenia do powszechnego użytku śpiewów gregoriańskich, to tak bym zrobił. Zgodnie z Musicam Sacram, przygotowałem polską wersję antyfon na obrzęd Mandatum. ...
Wielkie Antyfony: 18 grudnia, O Adonai 18 grudnia 2013 Chrystus podnosi nowy lud z upadku, wskazuje bezpieczną i pewną drogę wiodącą tym razem przez przestrzeganie Bożego prawa wyrażonego w Przykazaniach. Dzięki temu, nieskończona moc Pańska nadal panuje w prawdzie nad światem, przemienia go, pozwala oczyszczać się z niedoskonałości i umacniać w dobrym.
Wielkie Antyfony: 17 grudnia, O Sapientia 17 grudnia 2013 Wielkie Antyfony O, które od 17 grudnia Kościół wprowadza do liturgii, to niezwykłe i głębokie obrazy zbliżające nas do głębi Tajemnicy Wcielenia Syna Bożego. Dzięki odnowieniu naszego spojrzenia na Chrystusa docieramy do wymiarów duchowych i liturgicznych właściwych Mesjaszowi. ...